迅维网
标题:
我想买PC3000 PCI 用金山快译译成中文能使用吗?
[打印本页]
作者:
宏达科技
时间:
2007-12-23 22:14
标题:
我想买PC3000 PCI 用金山快译译成中文能使用吗?
我想买PC3000 PCI 用金山快译译成中文能使用吗?
各位同盟师傅请多多指教。。。?
作者:
火速挪移
时间:
2007-12-23 22:22
没这个必要吧
用多了就懂了
来来去去就几个E文的
作者:
我的帐
时间:
2007-12-23 23:32
我想问一下!PC3000 PCI是不是可以修复现在主流的硬盘呢?因为我也想买一个!
作者:
孤帆远影
时间:
2007-12-24 00:51
用的好,主流的、非主流的都能修好
用的不好,都修不好
工具的使用在与人,技术的区别造成了维修成功率的不同
不过PCI 3000到是一款不错的修盘工具,终于维修成功率,那就要看个人的造诣了
作者:
宇光
时间:
2007-12-24 09:35
金山快译和以前的东方快车都是按照英语语句单词顺序翻译,比较傻,不会拐弯。
我从没用过信达雅等转业翻译软件,不知道效果如何。我觉得还是要你自己懂得英语语法,想指望大众化软件,翻译专业文献,不现实,所以我看e文文章时只用金山词霸,联系前后文弄清语法结构、词汇含义,英文技术资料绝大多数不难懂。
作者:
深夜我独行
时间:
2007-12-29 19:15
金山快译不行啊,我开始的想法也是跟你的一样,我昨天买了回来,汉化的内容我自己都不想看了。
作者:
北维维修
时间:
2007-12-29 22:37
硬盘的维修不在工具菜单的英文还是中文,重点在对工具的理解和运用。慢慢理解吧。
作者:
寻找曾经的爱
时间:
2008-1-10 15:22
说的也是,工具是死的,人是活的,主要是看技术了
作者:
情愿孤独
时间:
2008-4-10 11:40
嘿嘿。我试过用金山快译译过来能看个大慨。总的来说不懂E文有比没有好!
欢迎光临 迅维网 (https://www.chinafix.com/)
Powered by Discuz! X3.4